Poedit הוא עורך תרגום לתרגום אפליקציות ואתרים המשתמשים ב- gettext של גנו ללוקליזציה. זה כולל את רוב תוכניות לינוקס, כמו גם PHP או WordPress. כל התכונות הנפוצות של gettext נתמכות, כולל ברבים, הקשרים של הודעות או מיצוי מחרוזות הניתנות לתרגום מקוד המקור. הודות לגישה ללא הסחת הדעת שלה, תתורגם מהר יותר וקל יותר עם זה. זוהי הגירסה המלאה של Poedit עם כל התכונות Pro מופעלת. פואדיט הוא ספרטני בכוונה, כך המוקד הוא על התרגום אתה עובד על. רק אתה ואת התרגום, אין הסחות דעת. Gettext יכול להיות מסובך לפעמים. אחד הוסיף בטעות% עלול לשבור דברים אם אתה ביש מזל. אבל אל תדאג, פוידיט בודק בעיות נפוצות ומזהיר אותך.
Poedit מציע תרגומים אפשריים עבורך. היא מביאה את ההצעות ממסד נתונים מקוון רחב המכיל מאות מיליוני ערכים, ומשלבת בזיכרון התרגום האישי שלך ומוסיפה לתרגום את מכונת התרגום המתקדמת ביותר. וזה בנוסף לזיכרון התרגום האישי שלך שהאפליקציה שומרת. מפתחים יכולים להשתמש ב- Poedit כדי לשמור על קבצי התרגום שלהם (או תבניות) ולשמור אותם טריים. זה יכול להיות פשוט מדי עבור פרויקטים מורכבים יותר, אבל רוב הזמן, כי פשטות מגיע שימושי. Poedit יש תמיכה ייעודית וורדפרס נושאים ותוספות.
מה חדש במהדורה זו:
גירסה 2.2 מוסיפה תמיכה בקובצי XLIFF ומצב כהה חדש.
תגובות לא נמצא